y


y
%=1 (lettre) и́грек
math. v.x;

l'axe des y — ось ордина́т

Y %=2 A adv. de lieu
1. (direction) сюда́, (ici); туда́ (là-bas);

j'y suis venu l'an dernier — я приезжа́л сюда́ в про́шлом году́;

j'y vais — я е́ду туда́

2. (emplacement) здесь, тут (ici); там (là-bas);

je suis à Paris, mon frère y est aussi — я в Пари́же, брат то́же тут <здесь>;

j'aime Moscou, j'y ai habité longtemps — я люблю́ Москву́, я до́лго там жил

3. se traduit aussi par le pronom personnel de la 3e personne avec une préposition selon la rectum du verbe russe:

le col? — La route y mène — перева́л? — Доро́га ведёт к нему́;

la chambre était ouverte, il y entra — ко́мната была́ откры́та, он вошёл в неё; la table était à sa droite, il y posa le livre — стол был ∫ по пра́вую ру́ку <справа>, он положи́л кни́гу на него́; voici votre travail, j'y vols des choses intéressantes — вот ва́ша рабо́та; на мой взгляд, в ней мно́го интере́сного B pronom — э́то (au cas voulu;

remplace cela);

n'y comptez pas! — не рассчи́тывайте на э́то !;

je n'y comprends rien — я в э́том ничего́ не понима́ю; prenez-y garde! — остерега́йтесь э́того!; on s'y habitue — с э́тим свыка́ешься, к э́тому привыка́ешь; il y parviendra — он э́того дости́гнет; il s'y connaît — он разбира́ется в э́том

3e personne du pronom (remplace un nom):

il est intelligent, mais ne vous y fiez pas — он у́мный челове́к, но не доверя́йтесь ему́;

votre question est délicate, mais j'y réfléchirai — ваш вопро́с непросто́й, но я поду́маю ∫ о нём <над ним>; l'examen est encore loin, mais je m'y prépare déjà — экза́мен ещё далеко́, но я уже́ гото́влюсь к нему́;

pour les gallicismes v. les verbes correspondants:
il y a (avoir), y être, y voir, s'y prendre, vas-y (aller), s'y faire, etc.

Dictionnaire français-russe de type actif. 2014.


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.